各位好久不見!
論小編手機歌單中的必聽歌曲,榜首毋庸置疑當然是Sia - Big Girls Cry
不管聽幾次都不會膩, 其中的迴盪鼓音更是令小編欲罷不能(ノ≧∀≦)ノ
不論是在捷運上、公車上每每都不自覺來上幾拍才過癮(路人:哪來的怪咖Σ( ̄□ ̄
離題了,總之若要說有同樣帶給小編這種動感熱血歌曲,那便是Tove Lo - Got Love
此次歌曲收錄至2014年所發行的 《Queen of the Clouds》雲端女王專輯中
Tove Lo - Got Love
托芙蘿 - 愛的狂熱/狂熱的愛
When I breathe, and breathe into you and I feel right to the bone
你的氣息環繞著我 令人陶醉深之入骨
And I give what you give, and we go even higher than we are strong
互相扶持使我們之間的情感 更加茁壯
And the cracks in the walls covered up by the sheets, we live underneath
即便出現或大或小的衝突,依舊患難與共
All the sex, all the nights, we stay up, yeah we stuck, but we're more than free
魚水之歡、夜夜笙歌,紙醉金迷的糜爛生活,但卻是未曾有過的快活
Uh ah, uh ah, got the world in our hand like a land
Uh ah, uh ah 全世界就像是我們的天下
Good enough to make the ocean like it's a pond
能夠將汪洋大海化為水池
Good enough to turn the valleys into mountain tops
能夠將高聳山丘夷為平地
And we live like legends now, know that will never die
我們如同傳奇般的化身,注定永垂不朽
And we got love, we got love
就是我們之間狂熱的愛 愛的狂熱
Good enough to make the ocean like it's a pond
能夠將汪洋大海化為水池
Good enough to turn the valleys into mountain tops
能夠將高聳山丘夷為平地
And we live like legends now, know that will never die
我們如同傳奇般的化身,注定永垂不朽
And we got love, we got love
就是我們之間狂熱的愛 愛的狂熱
I can feel that you feel what I feel and I feel that all in your hands
感受到你的溫存緊抓著我 由手心中遍佈全身
What we touch is too much and you making me move and I'll make you dance
一步一步引領著 帶我初嘗禁果的滋味
Going body to body for good saying nobody gets it right
肉體上的交歡沒人說的準事非對錯
We don't plan, we don't get, got the fume and the flame, we don't let it die
我們不曾關心,也毫不在乎,焰氣下的輿論批評更打不倒我們
Uh ah, uh ah, got the world in our hand like a land
Uh ah, uh ah 全世界就像是我們的天下
Good enough to make the ocean like it's a pond
能夠將汪洋大海化為水池
Good enough to turn the valleys into mountain tops
能夠將高聳山丘夷為平地
And we live like legends now, know that will never die
我們如同傳奇般的化身,注定永垂不朽
And we got love, we got love
就是我們之間狂熱的愛 愛的狂熱
Good enough to make the ocean like it's a pond
能夠將汪洋大海化為水池
Good enough to turn the valleys into mountain tops
能夠將高聳山丘夷為平地
And we live like legends now, know that will never die
我們如同傳奇般的化身,注定永垂不朽
And we got love, we got love
就是我們之間狂熱的愛 愛的狂熱
Perfect like a picture, I know we are one and the same
回憶就像一張張照片,證明我們是天生一對
Perfect like a picture, even when they look through the grains
回憶就像一張張照片,即便看起來發黃退色毫不起眼
Good enough to make the ocean like it's a pond
能夠將汪洋大海化為水池
Good enough to turn the valleys into mountain tops
能夠將高聳山丘夷為平地
And we live like legends now, know that will never die
我們如同傳奇般的化身,注定永垂不朽
And we got love, we got love
就是我們之間狂熱的愛 愛的狂熱
Good enough to make the ocean like it's a pond
能夠將汪洋大海化為水池
Good enough to turn the valleys into mountain tops
能夠將高聳山丘夷為平地
And we live like legends now, know that will never die
我們如同傳奇般的化身,注定永垂不朽
And we got love, we got love
就是我們之間狂熱的愛 愛的狂熱
And we got love, we got love
就是我們之間狂熱的愛 愛的狂熱
And we got love, we got love
就是我們之間狂熱的愛 愛的狂熱
【小編blala】
-跳過(哈
請點選以下連結
小編覺得這位部落客譯者寫得非常詳細,似乎也同時是Tove Lo台灣紛絲專頁的幕後站長
因此我想沒有比人她更適合介紹她的女神Tove Lo了!
同場加映:
Tove Lo - True Disaster (Part of Fairy Dust)
Tove Lo - Habits (Stay High) - Hippie Sabotage Remix
Tove Lo - Talking Body
Tove Lo - Scream My Name (Audio)
『電影』─《飢餓遊戲:自由幻夢I》The Hunger Games: Mockingjay - Part I
延伸閱讀:
『音樂』─ Tove Lo – Timebomb 中文歌詞翻譯 (←點選標題連結觀賞影片及歌詞翻譯)
『音樂』─ Lissie - Don't You Give Up On Me 中文歌詞翻譯 (←點選標題連結觀賞影片及歌詞翻譯)
『音樂』─ Gabrielle Aplin - Light Up The Dark 中文歌詞翻譯 (←點選標題連結觀賞影片及歌詞翻譯)
『音樂』─ Marit Larsen - Please Don't Fall For Me 中文歌詞翻譯 (←點選標題連結觀賞影片及歌詞翻譯)
『音樂』─ Bella Ferraro - Set Me On Fire 中文歌詞翻譯 (←點選標題連結觀賞影片及歌詞翻譯)
► Tove Lo YouTube 訂閱關注!
▼ Tove Lo Facebook 按讚支持!
如果覺得喜歡,歡迎訂閱獲得第一手消息
點個讚或分享都將是對小編莫大的鼓勵
留言寫下你的感想,有什麼話想對小編說都行喔!
希望大家在MV和歌詞的搭配下能夠更加了解意境
老樣子在歌詞與情境做取捨,如有甚麼建議歡迎留言討論~
♯如需使用歌詞,標明出處即可,一起分享好音樂吧:D
Enjoy Your Stay!
(ó ì_í)=óò=(ì_í ò)
______ __, ______
( / ( ( /
/ `. -/--
_/ (___)_/ .